Pular para o conteúdo principal

Lógica e Linguagem - PLATÃO - Sofista

ESTRANGEIRO — O que julguei teres no espírito, ao concordares comigo. Possuímos, na verdade, para exprimir vocalmente o ser, dois gêneros de sinais.
TEETETO — Quais?
ESTRANGEIRO — Os nomes e os verbos, como os chamamos.
TEETETO — Explica tua distinção.
ESTRANGEIRO — O que exprime as ações, nós chamamos verbo.
TEETETO — Sim.
ESTRANGEIRO — Quanto aos sujeitos que executam essas ações, o sinal vocal que a eles se aplica é um nome.
TEETETO — Perfeitamente.
ESTRANGEIRO — Nomes apenas, enunciados de princípio a fim, jamais formam um discurso, assim como verbos enunciados sem o acompanhamento de algum nome.
TEETETO — Eis o que eu não sabia.
ESTRANGEIRO — É que, certamente, tinhas outra coisa em vista, dando-me, há pouco, teu assentimento; pois o que eu queria dizer era exatamente isso: enunciados numa seqüência como esta, eles não formam um discurso.
TEETETO — Em que seqüência?
ESTRANGEIRO — Por exemplo, anda, corre, dorme, e todos os demais verbos que significam ação; mesmo dizendo-os todos, uns após outros, nem por isso formam um discurso.
TEETETO — Naturalmente.
ESTRANGEIRO — E se dissermos ainda: leão, cervo, cavalo, e todos os demais nomes que denominam sujeitos executando ações, há, ainda aqui, uma série da qual jamais resultou discurso algum; pois, nem nesta, nem na precedente, os sons proferidos indicam nem ação, nem inação, nem o ser, de um ser, ou de um não-ser, pois não unimos verbos aos nomes. Somente unidos haverá o acordo e, desta primeira combinação nasce o discurso que será o primeiro e mais breve de todos os discursos.
TEETETO — Que entendes com isso?
ESTRANGEIRO — Ao dizer: o homem aprende não reconheces ali um discurso, o mais simples e o primeiro?
TEETETO — Para mim, sim.
ESTRANGEIRO — E que, desde esse momento, ele nos dá alguma indicação relativa a coisas que são, ou se tornaram, ou foram, ou serão; não se limitando a nomear, mas permitindo-nos ver que algo aconteceu, entrelaçando verbos e nomes. Assim, dissemos que ele discorre, e não somente que nomeia, e, a esse entrelaçamento, demos o nome de discurso.
TEETETO — Justamente.
ESTRANGEIRO — Assim, pois, do mesmo modo que, entre as coisas, umas concordam mutuamente, outras não; assim, também, nos sinais vocais, alguns deles não podem concordar, ao passo que outros, por seu mútuo acordo, criaram o discurso.
TEETETO — Perfeitamente exato.
ESTRANGEIRO — Mais uma pequena observação.
TEETETO — Qual?
ESTRANGEIRO — O discurso, desde que ele é, é necessariamente um discurso sobre alguma coisa; pois sobre o nada é impossível haver discurso.
TEETETO — Certamente.
ESTRANGEIRO — Não será necessário, também, que ele possua uma qualidade determinada?TEETETO — Sem dúvida.
ESTRANGEIRO — Tomemos, pois, a nós mesmos, por objeto de nossa observação.
TEETETO — E o que devemos fazer.
ESTRANGEIRO — Vou pronunciar diante de ti um discurso, unindo um sujeito a uma ação por meio de um nome e de um verbo; e tu dirás sobre o que é esse discurso.
TEETETO — Se puder, assim farei.
ESTRANGEIRO — Teeteto está sentado, será um longo discurso?
TEETETO — Não; aliás, bem curto.
ESTRANGEIRO — Cabe-te, pois, dizer a propósito de quem e sobre o que ele discorre.
TEETETO — Evidentemente, a propósito de mim e sobre mim.
ESTRANGEIRO — E este?
TEETETO — Qual?
ESTRANGEIRO — Teeteto, com quem agora converso, voa.
TEETETO — Aqui, ainda, só há uma resposta possível: a propósito de mim e sobre mim.
ESTRANGEIRO — Mas cada um desses discursos tem, necessariamente, uma qualidade.
TEETETO — Sim.
ESTRANGEIRO — Que qualidade devemos, pois, atribuir a um e outro?
TEETETO — Poderemos dizer que um é falso, outro verdadeiro.
ESTRANGEIRO — Ora, aquele que, dentre os dois, é verdadeiro, diz, sobre ti, o que é tal como é.
TEETETO — Claro!
ESTRANGEIRO — E aquele que é falso diz outra coisa que aquela que é.
TEETETO — Sim.
ESTRANGEIRO — Diz, portanto, aquilo que não é.
TEETETO — Mais ou menos.
ESTRANGEIRO — Ele diz, pois, coisas que são, mas outras, que aquelas que são a teu respeito; pois, como dissemos, ao redor de cada realidade há, de certo modo, muitos seres e muitos não-seres.
TEETETO — Certamente.
ESTRANGEIRO — Assim, o último discurso que fiz a teu respeito deve, em primeiro lugar, e tendo em vista o que definimos como a essência do discurso, ser, necessariamente, um dos mais breves.
TEETETO — Pelo menos é o que resulta de nossas conclusões de há pouco.
ESTRANGEIRO — Deve, em segundo lugar, referir-se a alguém.
TEETETO — Certamente.
ESTRANGEIRO — Ora, se não se refere a ti, não se refere, certamente, a ninguém mais.
TEETETO — Evidentemente.
ESTRANGEIRO — Não discorrendo sobre pessoa alguma, não seria então, nem mesmo um discurso. Na verdade demonstramos que é impossível haver discurso que não discorra sobre alguma coisa.
TEETETO — Perfeitamente exato.
ESTRANGEIRO — Assim, o conjunto formado de verbos e de nomes, que enuncia, a teu respeito, o outro como sendo o mesmo, e o que não é como sendo, eis, exatamente, ao que parece, a espécie de conjunto que constitui, real e verdadeiramente, um discurso falso.
TEETETO — É a pura verdade.
ESTRANGEIRO — E então? Não é evidente, desde já, que o pensamento, a opinião, a imaginação, são gêneros suscetíveis, em nossas almas, tanto de falsidade como de verdade?
TEETETO — Como?
ESTRANGEIRO — Compreenderás mais facilmente a razão se me deixares explicar em que eles consistem e em que diferem um dos outros.
TEETETO — Explica.
ESTRANGEIRO — Pensamento e discurso são, pois, a mesma coisa, salvo que é ao diálogo interior e silencioso da alma consigo mesma, que chamamos pensamento.
TEETETO — Perfeitamente.
ESTRANGEIRO — Mas a corrente que emana da alma e sai pelos lábios em emissão vocal, não recebeu o nome de discurso?
TEETETO — É verdade.
ESTRANGEIRO — Sabemos, além disso, que há, no discurso, o seguinte...
TEETETO — O quê?
ESTRANGEIRO — Afirmação e negação.
TEETETO — Sim, sabemos.
ESTRANGEIRO — Quando, pois, isto se dá na alma, em pensamento, silenciosamente, haverá outra palavra para designá-lo além de opinião?
TEETETO — Que outra palavra haveria?
ESTRANGEIRO — Quando, ao contrário, ela se apresenta, não mais espontaneamente, mas por intermédio da sensação, este estado de espírito poderá ser corretamente designado por imaginação, ou haverá ainda outra palavra?
TEETETO — Nenhuma outra.
ESTRANGEIRO — Desde que há, como vimos, discurso verdadeiro e falso, e que, no discurso, distinguimos o pensamento que é o diálogo da alma consigo mesma, e a opinião, que é a conclusão do pensamento, e esse estado de espírito que designamos por imaginação, que é a combinação de sensação e opinião, é inevitável que, pelo seu parentesco com o discurso, algumas delas sejam, algumas vezes, falsas.
TEETETO — Naturalmente.
ESTRANGEIRO — Percebes como descobrimos a falsidade da opinião e do discurso bem mais prontamente do que esperávamos, quando, há bem pouco, receávamos perder o nosso trabalho, empreendendo tal pesquisa?

TEETETO — Sim, percebo.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Lógica e Linguagem - Falácias

Fonte: http://www.osbatutas.com.br/2015/04/argumento-tendencioso-e-falacia-logica.html

Introdução à Filosofia - Eutífron ou da Religiosidade – Platão

Eutífron ou da Religiosidade – Platão Vejamos agora um trecho de um dos diálogos de Platão, Eutífron, que constitui um modelo exemplar de método dialético. Na cena inicial, à porta do tribunal de Atenas, Sócrates encontra Eutífron, conhecido como grande entendido em temas religiosos. O filósofo conta que movem contra ele uma ação em que é acusado de corromper os jovens inventando novos deuses e desacreditando os antigos. Eutífron, por sua vez, comenta que veio ao tribunal por ter apresentado uma acusação de homicídio contra o próprio pai. Conta que a vítima era um servo que, embriagado, degolou outro servo. O pai prendeu o homicida em um fosso, sem ter maiores cuidados com ele, enquanto esperava orientação do encarregado de justiça. Só que o servo assassino não aguentou o cativeiro e faleceu de frio e inanição. Eutífron julga, então, que seu pai teria se tornado um homicida também, por omissão, e que, ao acusá-lo, estava agindo de maneira piedosa, isto é, conforme o dever ...

Conhecimento e Ciência - Meditações Metafísicas - René Descartes

Meditações Metafísicas: Meditação Primeira e Meditação Segunda René Descartes Retirado de: DESCARTES, R. Meditações Metafísicas – Meditação Primeira e Meditação Segunda . Guinsburg, J. e Prado Jr., B. (trad.). Nova Cultural, São Paulo, 1987. (Coleção Os Pensadores ). Meditação Primeira Das coisas que se podem colocar em dúvida 1. Há já algum tempo eu me apercebi de que, desde meus primeiros anos, recebera muitas falsas opiniões como verdadeiras, e de que aquilo que depois eu fundei em princípios tão mal assegurados não podia ser senão mui duvidoso e incerto; de modo que me era necessário tentar seriamente, uma vez em minha vida, desfazer-me de todas as opiniões a que até então dera crédito, e começar tudo novamente desde os fundamentos, se quisesse estabelecer algo de firme e de constante nas ciências. […] 2. Ora, não será necessário, para alcançar esse desígnio, provar que todas elas são falsas, o que talvez nunca levasse a cabo; mas, uma vez que a razão já me ...